إعـــــــلان

تقليص

للاشتراك في (قناة العلم والإيمان): واتساب - يوتيوب

شاهد أكثر
شاهد أقل

كلمات آرامية مازالت حية في العامية العراقية

تقليص
X
  •  
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • كلمات آرامية مازالت حية في العامية العراقية

    كلمات آرامية مازالت حية في العامية العراقية :
    بلابوش .. وحريشي .. وسمج مسكوف...




    (القفة) تسمية سومرية اكدية لأنها كانت وسيلة نقل منذ ذلك العصر



    الكاتب : صباح مال الله ـ لندن




    احتفظت لنا الذاكرة العراقية بالكثير من الكلمات والتعابير الاكدية( بلهجتيها البابلية والآشورية) التي ظلت سائدة اكثر من الفي عام حتى سقوط بابل في القرن السادس قبل الميلاد والتي اعتمدت على الكتابة المسمارية التي ورثتها من شقيقتها السالفة السومرية. قبل الميلاد بببضعة قرون بدأت تنتشراللغة الآرامية التي تعتبر مزيجا من الكنعانية الشامية والاكدية العراقية، والتي تمكنت من ان تحل محل الاكدية السابقة بسبب اعتمادها على الكتابة الحروفية السهلة والعملية التي ابدعها اهل الشام. ظلت الآرامية تستخدم في بلاد الرافدين طيلة قرون حيث اتخذت تسمية (السريانية) بعد انتشار المسيحية في العراق والشام. بعد حتى بعد إنتشار الاسلام ومعه اللغة العربية ظلت الآرامية (السريانية) تلعب دورا اساسيا في الحياة الثقافي في العراق والشام من خلال رفدها للعربية بالعبارات والمصلحات والمفردات الجديدة، وذلك عبر الدور الكبير الذي لعبه المترجمون السريان من مسيحيين وصابئة. من الطبيعي جدا ان هذه اللغة الآرمية التي كانت لغة العراقيين جميعهم دخلت في اللغة العربية الجديدة بصورة تدريجية وطبيعية كما يذوب الثلج في الماء، بحيث يمكن الجزم بان اللهجة العراقية بجميع تنوعاتها ما هي إلا بقايا اللغات العراقية القديمة ( الاكدية والآرامية) بعدما ارتدت زي اللغة العربية. ان الدراسة الصحيحة ووالمقارنة العميقة تؤكد لنا انه لا زال في اللهجة العراقية ما لا يحصى من المفردات والتعابير واساليب الللحن واللفظ والتصوير اللغوي من اللغات (السومرية والاكدية والآرامية) . لقد اتيح لي التعرف على جذور الكثير من هذه الكلمات والتعابير عندما بدأت بدراسة اللغة الآرامية القديمة، ضمن منهاج الدراسات العليا الذي اقوم به . وسأقدم لك عزيزي القارئ فيما يلي جزء بسيط منها وهي غيض من فيض كما يقال :



    مسـﮔوف : السمك المسـﮔوف هو ملك المائدة العراقية . ومسـﮔوف من الفعل الآرامي [ س ق ف ] اي خوزق (سيَّخ) . ومسكوف يعني مخوزق (مسيَّخ) ، وذلك لأن من يشوي السمكة يقوم بشقها من الظهر وينظفها ثم يخوزق (يسيَّخ) السمكة عرضيا بأسياخ (أوتاد) خشبية ترفعها عن الأرض وهي تقابل النار .

    يشجر : يشجر التنور بمعنى يحمي التنور، و يشـﮔـر بالارامية من مشـﮔـور، وهو شجر الطرفاء المعروف الذي يحمى به التنور او الآتون.

    ﭽـا : يستخدم اهل جنوب العراق هذه الكلمة بكثرة، فيقولون: ﭽـا شلون ؟ بمعنى كيف اذن ، ﭽـا شفت شلون؟ بمعنى هل رأيت كيف، و ﭽـا ليش ؟ بمعنى لماذا اذن ، وتأتي كأداة ربط يصعب ترجمتها حرفيا مثل [ﭽـا شمدريني] و [ﭽـا وينك] وهكذا . وهذه الكلمة مقتصرة على العراقيين فقط وأصلها من كا او قا الآرامية وهي بنفس المعنى تحولت الكاف الى (ﭽـ) ch مثلما تحولت كلمة كلب الى ﭽـلب و كف الى ﭽـف وهكذا. ونجد ذكرا لهذه الكلمة في هذه الأغنية المندائية/ الآرامية الجميلة التي تنشد في الاعراس : الهايه ربيثه استارثي / إد إِدري لي نور اسقيلو / كـا هزيت ابـﮔـوّ / انات اشفر مني آن ؟ ومعنى الأغنية : يا سيدتي الجملية / التي تحمل المرآة من اجلي / هل ترين فيها متنبئة / بأني اكثر جمالا (نقاوة) منها ؟




    كتابة آرامية عراقية وهي اساس الخط الكوفي




    طرئوزي : خيار القثاء ترع أوزي [ ترع عوز] قرية قرب حران وتعني باب الزهرة . وكان صابئة حران يزرعون هذا النبات الحلو في اطرافها، والذي ينتسب الى عائلة الخيار والبطيخ، لفوائده الطبية.



    عزه : تقول النساء العراقيات عزا بمعنى ـ المصيبة ـ والعزا [ أزا] بالارامية هي النار المتقدة ـ الحريق اوالكارثة التي تنجم عنه.



    طرﮔـاعه : هيجان عظيم ، واضطراب شديد . وهي مشتقة من الجذر الثلاثي الآرامي [ ط ر ق] بمعنى : يخفق ، يخلط ، يقلق (الهدوء والسكينة) . فنقول [طرﮒ البيض] أو[ طرﮒ اللبن] بمعنى خفقه وحركه . و [ طرﮔـا أو طرﮔـاءة ] ـ اصبحت بعدئذ طرﮔـاعة ـ هي بمعنى : تشويش، اضطراب ، اقلاق ، ازعاج و فوضى.



    سرسري : كلمة ارامية تعني ذو الاخلاق السيئة ؛ اي سمسار ، ( .....) وهي بنفس المعنى بالفارسية ايضا.



    تمريخ : من تمروخ الآرامية بمعنى الدعك او المساج . يقول العراقيون : مرّخوله رجله وفاخ من الوجع . أي دعكوا قدمه وارتاح من الألم .



    يفوخ : وهي من الجذر الآرامي [ فوخ] بمعنى ينفخ ، يهب ،( ..... ) ، يرتاح. يقول العراقي : افوّخ الجمجمة بمعنى أريح الرأس .



    يدگ حدادي : يقولها العراقي عندما يقع بورطة لا يعرف لها منفذا ومعناها بالآرامية : يضرب كفا بكف.

    اسليمة : تعبير (اسليمه كرْ فـَتـَـه ) يطلقه العراقي على من لا يطيقه. و (سليمه او سليموت) بالبابلية والآرامية تعني الموت او شبح الموت والفعل ﮔـرف يعني جرف اي أخذ ، وعبارة (اسليمة كرفته) عبارة تمني بمعنى ليت الموت يأخذه (البعيد عنكم).

    بوري : يستخدم العراقيون كلمة [ بوري ] للدلالة على الانبوب، وكلمة [ بوري ] هي كلمة عراقية اكدية قديمة تعني قصبة البردي المجوفة وهو النبات المشهورالذي ينبت باهوار العراق ، ومنها جاءت كلمة [ بارية ] وجمعها [ بواري ] اي حصيرة القصب . ابتكر العراقيون معنى آخر للبوري فيقولون اليوم : فلانا انضرب بوري ، بمعنى نـُصـب عليه ، احتالوا عليه واستغفلوه.



    بلا بوش : قليل الحياء ، الذي لا يستحي . بلا تعنى بدون و (بوش) كلمة ارامية قديمة تعني الخفر او الحياء ، الفرج. وبلا بوش تقال للشخص القبيح اي( بلا حياء ) والكويتيون مازالوا يقولون " جليل الحيا" بنفس المعنى . اما البوشي فهو النقاب.

    حريشي: صمم ، سكون او موت ، يقولون يطبّه حريشي اي ليصيبه ( يضربه) الصمم ، الموت.



    رﮔـه : سلحفاة ؛ من الأكدية رقو



    صريفة : من صريف السومرية / الأكدية بمعنى كوخ القصب



    يزي : يكفى ، تم ، كمل . نقول يزي عاد اي يكفي الان.



    صـﮔـله : لعبة يمارسها الاطفال في العراق هي كلمة ارامية تعني : تكويم الحصى.



    كرَّز ـ كرزّات : قطـّع ؛ يقال كرزت فلانة الحب اي قطعت (قشور) البذور باسنانها ومنه جاءت كلمة (كرزات) العراقية اي مكسرات كما يسميها بعض العرب . و البابلي كان يقول : كرز فلان فلانا اي اتهمه بالباطل. وحاليا يقول البعض (ﮔـصّه) اي اغتابه.


    دوش : على وزن (خوش) . يقول العراقيون عن اللحمة الدهينة: لحمة دوش ، ودشَـن هو السمين بالآرامية ومنها اسم دشنة وهي المرأة السمينة او الدهينة.



    جت: من [ دت ] الآرامية وهو عشب من انواع البرسيم ترعاه الماشية.



    عود أو عودين : على وزن بعدين ، ظرف زمان آرامي بمعنى عندئذ.



    ماطول : كلمة آرامية تعني بسبب ، مادام . وترد في السريانية بنفس المعنى ايضاً . نقول : ما أطب بيتك ماطول بيه فلان . اي لا ادخل بيتك بسبب وجود فلان (الذي لا ارغب برؤيته) بداخله.



    إلّح : يقول العراقيون : اخويه الـ [ لح] وعمي الـ [لح] بمعنى اخي شقيقي وعمي اخ أبي . وهي كلمة آرامية / عبرية تعني القريب جدا (ءلح).



    بوجي : بعض العراقيين يسمون الكلب الصغير ( بوجي) . و [البوﮔـي] في البابلية والآرامية كائنات روحانية أو اشباح. ومنها جاءت كلمة [ بعبع] .



    شاغ ، وشاغت روحه : أي ذهبت روحه وغاب وعيه [ من الألم أو غيره ] . وهي من الفعل الآرامي [ ش غ ا ] بمعنى : يضيع ، يُفقد ، يضيّع الهدف ، ينتشي ، يحيد عن ، يخطأ.









    و السلام عليكم .

  • #2
    موضوع حلو

    طرﮔـاعه :


    تحياتي

    تعليق


    • #3
      شكراً على جمال الموضوع

      تعليق


      • #4
        اللهم صل على محمد و ال محمد


        السلام عليكم و رحمة الله و بركاته


        شكرا لمروركم الطيب

        بارك الله بكم .

        تعليق


        • #5
          مشكورة للجهد المبذول وهذا رابط مشابه


          http://www.yahosein.com/vb/showthrea...D1%C7%DE%ED%C9

          تعليق


          • #6
            اختي العزيزة موضوع جميل جدا
            يا سبحان الله .... البارحة كنت اتناقش مع بعض الصديقات بخصوص
            معنى بعض الكلمات في اللهجة العراقية وماهو اصلهاومن ضمنها الكلمات التي ذكرتيها

            شاغت روحي من شفت الموضوع

            مشكورة


            تحياتي

            تعليق


            • #7
              شكرا اخي براثا على هذا الموضوع الجميل واكيد الهجة العراقية غنية بالمفردات والكلمات القديمة التي تعود الى فجر الحضارات الاولى
              شكرا مرة ثانية تحياتي

              تعليق


              • #8
                شكرا اختنا برثا للموضوع الجميل


                لاكن والي يرحم والديك

                اني اكو كلمتين عراقية اريد اعرف اساسهن




                شكو ماكو

                تعليق


                • #9
                  اللهم صل على محمد وال محمد


                  السلام عليكم و رحمة الله و بركاته




                  الافاضل و الفاضلات

                  مولاتي sinaa
                  شكرا لانك ذكرتينا بموضوع الاخ آزاد ارجعه الله لنا بالسلامة
                  لان اخباره انقطعت منذ زمن .

                  بنت الحورية الانسية
                  صملة ( و معناها اسم الله ) عليج ههههههه يشوغ عدوج ان شاء الله .. هلا بيج مولاتي الفاضلة .

                  علي التميمي
                  اشكر مرورك اخي الفاضل .

                  ابو ذر الغفاري
                  مولانا هذه شكو ماكو مشكلة يقولون اكو واحد سأل الكومبيوتر شكو ماكو فرأساً انفجر
                  و اخاف اسأل عنها و ينفجر الجهاز :p


                  بارك الله بيكم جميعا .





                  خادمتكم
                  براثا

                  تعليق

                  المحتوى السابق تم حفظه تلقائيا. استعادة أو إلغاء.
                  حفظ-تلقائي
                  x

                  رجاء ادخل الستة أرقام أو الحروف الظاهرة في الصورة.

                  صورة التسجيل تحديث الصورة

                  اقرأ في منتديات يا حسين

                  تقليص

                  المواضيع إحصائيات آخر مشاركة
                  أنشئ بواسطة ibrahim aly awaly, اليوم, 07:21 AM
                  ردود 2
                  12 مشاهدات
                  0 معجبون
                  آخر مشاركة ibrahim aly awaly
                  بواسطة ibrahim aly awaly
                   
                  يعمل...
                  X